Thursday, May 14, 2009

明日晴れるかな


明日晴れるか
(Ashita Hareru Kana)

Performed by: 桑田 佳祐 (Kuwata Keisuke)
Theme Song of: プロポーズ大作戦
(Proposal Daisakusen)

熱い涙や恋の叫びも
輝ける日はどこえ消えたの?
明日(あす)もあてなき道を彷徨うなら
これ以上もとには戻れない

耳を澄ませば心の声は
僕に何を語り掛けるだろう?
今は汚れた街の片隅にいて
あの頃の空を想うたびに

神より賜えし孤独やトラブル
泣きたい時は泣きなよ
これが運命(さだめ)でしょうか?
あきらめようか?
季節は巡る魔法のように

Oh, baby. No, maybe.
「愛」失くして「情」も無い?
嘆くようなフリ
世の中のせいにするだけ

Oh, baby. You’re maybe.
「愛」無くして「楽」は無い
幸せのFeeling
抱きしめてOne more time.

或りし日の己を愛するために
想い出は美しくあるのさ
遠い過去よりまだ見ぬ人生は
夢ひとつ叶えるためにある

奇跡のドアを開けるのは誰?
微笑みよ もう一度だけ
君は気付くでしょうか?
その鍵はもう
君の手のひらの上に

Why baby? Oh, tell me.
「愛」失くして「憎」も無い?
見て見ないようなフリ
その身を守るため?

Oh, baby. You’re maybe.
もう少しの勝負じゃない!!
くじけそうなFeeling
乗り越えてOne more chance.

I talk to myself…

Oh, baby. No, maybe.
「愛」失くして「情」も無い?
嘆くようなフリ
残るのは後悔だけ!!

Oh, baby. Smile, baby.
その命は永遠(とわ)じゃない
誰もがひとりひとり胸の中で
そっと囁いているよ

「明日(あした)はれるかな・・・」

遥か空の下

English Translation...

明日晴れるかな (Ashita Hareru Kana)/Will It Be Fine Tomorrow

Shouting out for love, with hot tears streaming
Just where have those glorious days disappear to?
If it’s the same tomorrow, wandering on the streets,
There is no turning back from now on

Listening carefully to the voice of my heart
Just what would I probably say to myself?
Now, standing at the dirtied corner of the street,
Looking up in the sky, I will think to myself everytime

Loneliness and the troubles bestowed upon us from God
Just make us cry when we desire to
What will our fate be?
Should we just give up?
It is just like the never-ending magical wonders of the seasons

Oh baby. No, maybe.
Is there no ‘emotion’ without ‘love’?
Free to grieve about it,
For it is the consequence of society

Oh, baby. You’re maybe.
There is no ‘joy’ without ‘love’.
The feeling of happiness
Embrace it dearly one more time

For the sake of loving oneself on some days,
Recall on the beautiful memories that you have
For the life that has yet to unfold from the distant past
Exists to make that one dream of yours come true

Who will open the door to miracles?
Smile, just once more
Have you realized it yet?
The key (to the door) is already
On the palm of your hand

Why, baby? Oh, tell me.
Is there no ‘hate’ without ‘love’?
Free to foresee or not,
In order to protect oneself?

Oh, baby. You’re maybe.
It is not just a little game!!
This broken feeling
Overcome it one more chance

I talk to myself…

Oh, baby. No, maybe.
Is there no ‘emotion’ without ‘love’?
Free to grieve about it,
What is left will only be regret

Oh, baby. Smile, baby.
Life is not for eternity
To themselves, everyone in their heart
Whisper softly

“Will it be fine tomorrow…?”

Beneath the distant sky


This song was from a Japanese drama series called Proposal Daisakusen, or also known as Operation Love...

The special thing about this song is... the meaning of the lyrics...

What you can do today... Do it...

Don't wait till tomorrow...

For tomorrow, things will be much much much more tougher than today...

No comments:

Post a Comment